Descrição
BabelEdit é um editor de tradução que ajuda desenvolvedores e equipes de localização a gerenciar e editar arquivos de tradução de forma eficiente e intuitiva. Útil para aplicativos web e móveis que utilizam frameworks populares, facilitando o processo de internacionalização (i18n) ao permitir a edição paralela de múltiplos arquivos de tradução em diferentes idiomas.
Principais Funcionalidades
Aqui estão os destaques do BabelEdit que o tornam uma ferramenta versátil e poderosa:
- Suporte a Múltiplos Formatos e Frameworks
O BabelEdit é compatível com uma ampla variedade de formatos de arquivos de tradução, como JSON, YAML, PHP, ARB, Vue e properties. Ele também suporta frameworks populares, incluindo Angular (ngx-translate), React (react-intl), Vue, Ember, Laravel e Flutter, permitindo que os desenvolvedores trabalhem diretamente com seus arquivos de tradução sem etapas adicionais. - Edição Paralela de Traduções
Um dos recursos mais úteis do BabelEdit é a possibilidade de editar vários arquivos de tradução simultaneamente. Isso garante consistência entre idiomas, já que operações como adicionar, renomear ou excluir traduções são aplicadas a todos os arquivos ao mesmo tempo. - Interface Intuitiva e Amigável
Com uma interface limpa e organizada, o BabelEdit exibe os IDs de tradução em uma estrutura de árvore hierárquica, facilitando a localização e edição de traduções específicas. Ele também suporta arrastar e soltar para carregar arquivos rapidamente, melhorando a experiência do usuário. - Integração com Serviços de Tradução Automática
O BabelEdit se conecta a serviços como Google Translate, Microsoft Translator e DeepL, permitindo traduções automáticas de frases individuais ou de todas as traduções vazias para um idioma. Esse recurso economiza tempo, especialmente em projetos com muitos idiomas. - Verificador Ortográfico Multilíngue
A ferramenta inclui um verificador ortográfico que suporta 42 idiomas, funcionando em tempo real enquanto você digita. Ele oferece sugestões de correção e permite adicionar novas palavras ao dicionário, garantindo traduções precisas. - Gerenciamento de Variações de Idiomas
Para projetos que requerem diferentes "sabores" de um mesmo idioma (como variações regionais ou contextuais), o BabelEdit facilita o gerenciamento dessas diferenças, atendendo a necessidades específicas de terminologia. - Exportação e Importação de Dados
O BabelEdit suporta a exportação e importação de traduções em formatos como Excel e Google Spreadsheets, simplificando a colaboração com tradutores ou agências que não utilizam a ferramenta. - Visualização e Filtros Personalizáveis
Os usuários podem visualizar os IDs de tradução como lista ou árvore e usar filtros para focar em traduções específicas, aumentando a produtividade.